GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:16 Sep 1, 2013 |
German to Slovak translations [PRO] Construction / Civil Engineering / Arbeitsplan | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavol Fulec Slovakia Local time: 17:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | presnosť nesenia, nosná presnosť |
|
presnosť nesenia, nosná presnosť Explanation: Odvodenie prekladu: Bubon sa najskôr namontuje, potom sa kontroluje 'Traggenauigkeit' kužeľa bubna a nakoniec sa napne/natiahne a zaistí. Keďže podľa kontextu je vhodný doslovný preklad 'presnosť nesenia/nosná presnosť' (presnosť polohy požadovanej pre funkciu nesenia), výraz by som preložil takto. Výraz 'Traggenauigkeit' sa nachádza aj na stránke: http://www.der-kleine-pfeiffer.de/Tanzschuh-Fuchsia-Samtzige... tu keďže ide o obuv, ktorá sa nenesie ale nosí, preklad by bol 'presnosť/precíznosť nosenia', text na tejto stránke však tiež približuje význam výrazu 'Traggenauigkeit'. Reference: http://www.der-kleine-pfeiffer.de/Tanzschuh-Fuchsia-Samtzige... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.