Deckungs- und Haftrücklass

Slovak translation: krycia pozastávka, záručná pozastávka

12:19 Jul 28, 2009
German to Slovak translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Deckungs- und Haftrücklass
Iste percenta z fakturovanej sumy objednavatel zhotovitelovi nevyplati, ale ich na urcity cas zadrzi. Deckungsrücklass do uplynutia splatnosti konecnej faktury a Haftrücklass do uplynutia zarucnej lehoty. Pozna niekto zauzivane terminy pre tieto formy zadrzneho? Dakujem pekne.
Jana Valková
Slovakia
Local time: 21:00
Slovak translation:krycia pozastávka, záručná pozastávka
Explanation:
ddd

--------------------------------------------------
Note added at 4 h (2009-07-28 16:34:18 GMT)
--------------------------------------------------

Slovo "Rücklass" je asi rakouská obdoba německého slova "Einbehalt" (pozastávka). "Pozastávka" je určitě české slovo, je třeba ověřit, zda je to taky slovo slovenské.

--------------------------------------------------
Note added at 6 dnů (2009-08-03 14:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

Dodatečně jsem si ověřil, že slovo "pozastávka" se používá také ve slovenštině, připojuji odkazy, které najdete v nejfrekventovanějším slovenském internetovém vyhledávači www.zoznam.sk po zadání Hledej "pozastávka", pokračovat ve vyhledávání ve světě například jako 17. a 34. odkaz v pořadí: www.uksup.sk/spravy/polrocna_sprava2008.doc, http://vili.uniba.sk:8880/ddp/dostupne/2006_PA_docar_martin....
Selected response from:

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 21:00
Grading comment
Dakujem pekne.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3krycia pozastávka, záručná pozastávka
Zdenek Mrazek


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
krycia pozastávka, záručná pozastávka


Explanation:
ddd

--------------------------------------------------
Note added at 4 h (2009-07-28 16:34:18 GMT)
--------------------------------------------------

Slovo "Rücklass" je asi rakouská obdoba německého slova "Einbehalt" (pozastávka). "Pozastávka" je určitě české slovo, je třeba ověřit, zda je to taky slovo slovenské.

--------------------------------------------------
Note added at 6 dnů (2009-08-03 14:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

Dodatečně jsem si ověřil, že slovo "pozastávka" se používá také ve slovenštině, připojuji odkazy, které najdete v nejfrekventovanějším slovenském internetovém vyhledávači www.zoznam.sk po zadání Hledej "pozastávka", pokračovat ve vyhledávání ve světě například jako 17. a 34. odkaz v pořadí: www.uksup.sk/spravy/polrocna_sprava2008.doc, http://vili.uniba.sk:8880/ddp/dostupne/2006_PA_docar_martin....

Zdenek Mrazek
Czech Republic
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dakujem pekne.
Notes to answerer
Asker: Dakujem velmi pekne. V slovencine sa vsak tento vyraz nepouziva. Mohlo by to byt zadrzne na uhradu a garancna zabezpeka, ale nie som si tym celkom ista. Patram preto dalej.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search