institutioneller vs. ressourcenorientierter Ansatz

23:01 Mar 1, 2007
German to Serbian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
German term or phrase: institutioneller vs. ressourcenorientierter Ansatz
Dobro vece!

Prevodim tekst koji se bavi resavanjem problema zivota ljudi u izbeglickim kampovima, tacnije, radi se o izgradnji stanova za socijalno ugrozena lica i smestaju najpre izbeglih lica u te stanove, kao i pruzanju razlicitih vidova pomoci i tu mi se pojavljuje ova recenica, odnosno nije ni recenica, vec se pojavljuje kao naslov jednog poglavlja i tu je kraj. Ima li neko ideju o cemu je rec i kako ovo najbolje da prevedem?

Hvala!
Zorana Gavrilovic
Local time: 12:35


Summary of answers provided
4institucionalna primene (rešavanja tog izbegličkog problema)...
Goran Tasic
3institucionalni pristup / resursni pristup
Neven Luetic


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
institucionalna primene (rešavanja tog izbegličkog problema)...


Explanation:
....u odnosu na primene orijentisane sposobnosti (ili snalažljivosti ili resursa).

Ansatz bih svakako ovde preveo kao primena.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-03-02 10:22:14 GMT)
--------------------------------------------------

kod sposobnosti i snalažljivosti se misli naravno na sopstvene.

Goran Tasic
Serbia
Local time: 12:35
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
institucionalni pristup / resursni pristup


Explanation:
Sa institutionalnim pristupom misli se na mogućnosti riješavanja nekog društvenog problema pomoću institucija i načinu njihove organizacije, definiranjem odgovornosti i sl. (vidi prvi link)

Resursni pristup pri riješavanju problema oslanja se na korištenje ili razvijanje postojećih resursa (2. link)



    Reference: http://www.b92.net/casopis_rec/arhiva/pavlovic.html
    Reference: http://www.ekof.bg.ac.yu/nastava/posdiploma/organizaciono_po...
Neven Luetic
Germany
Local time: 12:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search