GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:44 Mar 8, 2012 |
German to Serbian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Goran Tasic Serbia Local time: 17:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | postupak cik-cak mašinom |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
postupak cik-cak mašinom Explanation: Ritsch-Ratsch Verfahren mu dođe kao nemački sleng za štampač otiska (imprinter), pa shodno tome i moj predlog. -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2012-03-08 06:10:35 GMT) -------------------------------------------------- Kartice su se stavljale u spravu zvanu "imprinter" (poznatu i kao cik-cak mašina), preko njih račun u tri kopije na samokopirajućem papiru - i onda se pokretnim delom sprave prevlačilo preko računa i time izbočeni brojevi i slova na kartici ostavljali trag na papiru (ušteda i povećanje tačnosti u odnosu na prepisivanje svih podataka sa kartice). Example sentence(s):
Reference: http://www.edv-kahlert.de/produkte/easycash/zahlung.htm Reference: http://blog.b92.net/text/19335/PCI-DSS-i-problemi-sa-kartica... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference Reference information: Vi ste onaj gospodin što mesecima držite otvorena pitanja, pa mi posle moramo da poništavamo odgovore. Vi imate i prava i dužnosti, a ne samo prava, mladi gospodine. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.