firma XY GmbH & Co. KG

Serbian translation: Komanditno društvo za ograničenom odgovornošću

14:07 May 3, 2007
German to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: firma XY GmbH & Co. KG
ako je
GmbH = društvo sa ograničenom odgovornošću
Co. = ortačko društvo
KG = komanditno društvo

onda:

kako vi prevodite celi naziv ove XY firme? hvala unapred.
Radica Schenck
Germany
Local time: 19:59
Serbian translation:Komanditno društvo za ograničenom odgovornošću
Explanation:
Koliko ja znam u Srbiji nije predviđeno takav oblik organizovanja

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2007-05-03 14:30:43 GMT)
--------------------------------------------------

sa ograničenom odgovornošću, (greška u kucanju)
Selected response from:

Saša Jovanović
Serbia
Local time: 19:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Komanditno društvo za ograničenom odgovornošću
Saša Jovanović
4Firma XY d.o.o i kompanija sa ograničenim partnerstvom
Zlatomir Zivkovic


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Komanditno društvo za ograničenom odgovornošću


Explanation:
Koliko ja znam u Srbiji nije predviđeno takav oblik organizovanja

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2007-05-03 14:30:43 GMT)
--------------------------------------------------

sa ograničenom odgovornošću, (greška u kucanju)


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/GmbH_&_Co._KG
Saša Jovanović
Serbia
Local time: 19:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic
0 min

agree  Srdjan Miladinovic: tako je, to ne postoji - prevod moze da glasi "d.o.o. i k.d. -tako ja preodim" jer doo postoji i kd postoji ali mutantno komanditno drustvo sa ogranicenom odgvornoscu ne postoji. u pravu si da je ovo pre svega k.d. a tek onda doo zbog odgovornosti
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Firma XY d.o.o i kompanija sa ograničenim partnerstvom


Explanation:
Skraćenica Co. stoji za Kompagnon (engl. partner ili associate) odnosno za Kompanie (company), a KG je skraćeno od Kommanditgesellschaft (limited partnership).
Reč Kommandite (f.) u engleskom rečniku je prevedeno sa "partly- owned subsidiary, branch", što znači da može da se prevede i kao "Tochtergesellschaft" . To što nema odgovarajuće forme organizovanja kod nas nema uticaja na prevod.

Zlatomir Zivkovic
Local time: 19:59
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search