nicht unmittelbar

Russian translation: прямо, непосредственно

12:03 Feb 9, 2016
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / книга о коучинге
German term or phrase: nicht unmittelbar
Frankl hat auf diese Fragen Antwort gegeben. Das Geistige ist in Frankls Verständnis ein Prinzip, das nicht aus der Welt stammt. „Der Mensch als geistige Person wird nicht von uns geschaffen.“ (Frankl 1990, 171) Als Ursprung kann er mit Aristoteles nur angeben, dass der Geist „zur Tür herein“ komme und zum Leiblich-Seelischen „irgendwie erst hinzutrete“ (Frankl 1990, 186). Wenn das Geistige nicht aus der Natur stammt, sondern gleichsam dem Menschen eingehaucht wird, so folgt daraus logisch, dass es auch nicht mit dem Tod des Körpers vergehen kann, sondern ein Sein über den physischen Tod hinaus hat. „So hätte sich denn die geistige Person als etwas erwiesen, das bereits zeitlebens in einem Jenseits der Leiblichkeit und Sinnlichkeit ,ist‘.“ (Frankl 1990, 207) Frankl führt im Weiteren aus, „dass die geistige Person bereits zeitlebens nicht unmittelbar gegeben ist - mittelbar aber auch nach dem Tode.“ (ebd., 208) Das Wechselspiel des Geistigen mit dem irdischen Anteil des Menschen erzeugt die spezifisch menschliche („bedingte“) Freiheit, die in der Dialektik des Eingebundenseins (in Vergangenheit und Bedingungen) und des Ungebundenseins (der Herkunft des Gewissens) oszilliert. Der im Menschen angelegte fakultative Antagonismus des Geistigen ist die Grundlage für das Opponieren-Können des Menschen, was nach Scheler (z. B. 1991, 55) das spezifisch Menschliche kennzeichnet und bei Frankl zur Betonung der „Trotzmacht des Geistes“ führt (Wicki 1991, 123 f.).



как это понять? „dass die geistige Person bereits zeitlebens nicht unmittelbar gegeben ist - mittelbar aber auch nach dem Tode.“
DenisD
Local time: 11:36
Russian translation:прямо, непосредственно
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2016-02-09 13:11:47 GMT)
--------------------------------------------------

Здесь противопоставления, антонимы:
напрямую прямо - косвенно, опосредованно

Вот Вам варианты, может что-то лучшее придумаете, но смысл такой:

Ф. далее приходит к выводу, что духовное в человеке не существует непосредсвенно при [его] жизни, а опосредованно - и после [его] смерти.

Франкл далее полагает, что душа человека не дана ни прямо при жизни, ни косвенно - после смерти.

Ф. полагает, что духовное начало в человеке не существует ни непосредсвенно при жизни, ни опосредованно - после смерти.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2016-02-09 13:33:42 GMT)
--------------------------------------------------

В ссылках по Франклу, кстати, встречается "душа, дух", но не знаю, в каких именно работах и в каком месте:

WIKI: Франкл В. Доктор и душа. Пер. с англ. СПб.: Ювента, 1997.

http://www.krotov.info/lib_sec/21_f/fra/nkl_05.htm
«Упрямство духа» — это его собственная формула....

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2016-02-09 13:43:46 GMT)
--------------------------------------------------

непосредсТвенно, опечатка там.
Selected response from:

yutamlanguages
Germany
Local time: 10:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4прямо, непосредственно
yutamlanguages


Discussion entries: 3





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
прямо, непосредственно


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2016-02-09 13:11:47 GMT)
--------------------------------------------------

Здесь противопоставления, антонимы:
напрямую прямо - косвенно, опосредованно

Вот Вам варианты, может что-то лучшее придумаете, но смысл такой:

Ф. далее приходит к выводу, что духовное в человеке не существует непосредсвенно при [его] жизни, а опосредованно - и после [его] смерти.

Франкл далее полагает, что душа человека не дана ни прямо при жизни, ни косвенно - после смерти.

Ф. полагает, что духовное начало в человеке не существует ни непосредсвенно при жизни, ни опосредованно - после смерти.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2016-02-09 13:33:42 GMT)
--------------------------------------------------

В ссылках по Франклу, кстати, встречается "душа, дух", но не знаю, в каких именно работах и в каком месте:

WIKI: Франкл В. Доктор и душа. Пер. с англ. СПб.: Ювента, 1997.

http://www.krotov.info/lib_sec/21_f/fra/nkl_05.htm
«Упрямство духа» — это его собственная формула....

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2016-02-09 13:43:46 GMT)
--------------------------------------------------

непосредсТвенно, опечатка там.

yutamlanguages
Germany
Local time: 10:36
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search