20:35 Feb 12, 2017 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edgar Hermann Local time: 07:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s.u. |
| ||
3 +1 | сделать наклонными |
|
s.u. Explanation: Seitenwände sind abzuschrägen - боковые стенки должны иметь скос/ быть скошены |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
сделать наклонными Explanation: ruani.ru›silosovanie.html Боковые стенки траншеи делают наклонными, так, чтобы расстояние между ними по дну было меньше, чем по верхнему краю. ... При большей осадке можно доложить массу, но сделать это надо не позднее, чем через 1—2 суток. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.