GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:47 Dec 23, 2019 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | соединительное устройство |
| ||
3 | соединение / соединительное крепление |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
verbindungsanordnung соединение / соединительное крепление Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
соединительное устройство Explanation: Anordnung - устройство (немецко-русский и русско-немецкий патентный словарь) Соединительное устройство для фиксации крышки воздушного фильтра автомобиля на корпусе фильтра и фильтрующем элементе, а также соответствующий фильтрующий элемент |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.