Auslagerungstank

Russian translation: промежуточная емкость

20:38 Aug 5, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / виды рационов и способов кормления свиней
German term or phrase: Auslagerungstank
Um die Hygiene im Anmischbottich und Auslagerungstank zu optimieren, sind beide mit einer automatischen Spülung sowie einer UV-Lampe zur Desinfektion ausgestattet. Außerdem die Anlage über eine automatische Säuredosierung, die den pH-Wert im Futter auf 4,5 bis 4,7 absenkt.

Это какое-то "вместилище", в которое запаренные корма выгружаю из запарочного корыта/чана перед раздачей животным.

???????????????????

Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 17:57
Russian translation:промежуточная емкость
Explanation:
.
Selected response from:

Max Masutin
Ukraine
Local time: 17:57
Grading comment
По смыслу именно так.
БОЛЬШОЕ спасибо ВСЕМ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pazgruzochnij blok
Erzsébet Czopyk
4 +1приемный резервуар
Nadiya Kyrylenko
5 -1Бак отстойник
brom (X)
3бак (резервуар, емкость) выдачи кормов
Auto
2промежуточная емкость
Max Masutin
2разгрузочный резервуар
erika rubinstein


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
промежуточная емкость


Explanation:
.

Max Masutin
Ukraine
Local time: 17:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
По смыслу именно так.
БОЛЬШОЕ спасибо ВСЕМ!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
разгрузочный резервуар


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pazgruzochnij blok


Explanation:
na etot raz uzhe stanovitsja jasno, o chem rech: eto orgomnoje vmestiliss'e, kotopoje odnovremenno s pomosju snekov sposobno proizvodity smesannij podkorm dlja zhivotnih. Mezhdu prochim, po principu ni v chem nye otlichatetsja ot proizvodstva stiralnogo poroska s dobavleniem otbelivatelja, tolko pazmer jemkosti nemnogo bol'se.

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
бак (резервуар, емкость) выдачи кормов


Explanation:
ИМХО это служит для выдачи (выгрузки) кормов.

Auto
Local time: 17:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
приемный резервуар


Explanation:
Перевод не "в лоб", а по предназначению этого резервуара (см. презентацию (стр. 9): http://141.48.85.4/lfak/inst/atula/VL_GS_10_Fütterung.pdf,

а также русскую страничку партнера производителя подобного оборудования, фирмы TEWE (там этот резервуар иногда называется РАЗДАТОЧНЫМ) - http://www.tlk-group.com/?module=products&partner=1



Nadiya Kyrylenko
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 day 16 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Бак отстойник


Explanation:
auslagern: отстаиваться (напр. о пиве)

brom (X)
Local time: 16:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: Во-первых, здесь auslagern - это не отстаиваться. А потом если и такое слово существует, то оно должно писатться через дефис. Никогда не слышала.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search