Anmischbottich

Russian translation: резервуар для замешивания корма

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anmischbottich
Russian translation:резервуар для замешивания корма
Entered by: Ol_Besh

19:42 Aug 5, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / виды рационов и способов кормления свиней
German term or phrase: Anmischbottich
Das CCM und das Feuchtgetreide werden mit dem Frontlader in die Trockenannahmestationen gefüllt und hieraus per Schnecke und Rücklaufpumpe zum Anmischbottich gefördert.

Поскольку свиноматок аж целых 280 голов, то хотелось бы знать, как это "кормозапарное корыто" (и корыто ли) назвать половчее.

Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 17:43
резервуар для замеса корма
Explanation:
PDF] çà è ïðîòèâФормат файла: PDF/Adobe Acrobat - В виде HTML
изводится замес корма, а из другого. выдаются дозы кормосмеси. Тоесть си. стема позволяет быстро приготовить. несколько видов рационов для большо ...
www.zzr.ru/archives/2004/09/09-2004_09.pdf
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 16:43
Grading comment
резервуар для замешивания корма

Большое спасибо ВСЕМ от вынужденного Sauhalter-Praktiker!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1резервуар для замеса корма
erika rubinstein
2чан для замеса
Nadiya Kyrylenko


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
резервуар для замеса корма


Explanation:
PDF] çà è ïðîòèâФормат файла: PDF/Adobe Acrobat - В виде HTML
изводится замес корма, а из другого. выдаются дозы кормосмеси. Тоесть си. стема позволяет быстро приготовить. несколько видов рационов для большо ...
www.zzr.ru/archives/2004/09/09-2004_09.pdf


erika rubinstein
Local time: 16:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
резервуар для замешивания корма

Большое спасибо ВСЕМ от вынужденного Sauhalter-Praktiker!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auto: "резервуар для замешивания кормов"
10 hrs
  -> danke, Auto
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
чан для замеса


Explanation:
может быть так, ведь "Bottich" - это "чан". Или замесный/замесочный чан.

--------------------------------------------------
Note added at 12 час (2007-08-06 08:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

А если просто "смеситель"? см. схемы на http://www.tlk-group.com/?module=products&partner=1

Nadiya Kyrylenko
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search