19:31 Jun 19, 2008 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) / SAP | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 07:24 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | недостижение уровня доступности |
| ||
4 | при падении уровня доступности системы ниже 99% |
| ||
4 | Если доступность системы будет составлять менее 99 %... |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
недостижение уровня доступности Explanation: снижение (недостижение) уровня доступности. Я это знаю как недостижение. Если брать снижение, то тогда все получается как бы наоборот. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
при падении уровня доступности системы ниже 99% Explanation: так -------------------------------------------------- Note added at 11 Min. (2008-06-19 19:43:27 GMT) -------------------------------------------------- я понимаю система должна быть доступна минимум на 99% если ниже, то кто-то должен уплатить штрафные санкции |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Если доступность системы будет составлять менее 99 %... Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.