Gesetz den Fall

Russian translation: в случае

07:58 Oct 4, 2007
German to Russian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Gesetz den Fall
dass es seitens der Firma wegen fallenden Verkaufstückzahlen nicht möglich wird die vertraglich vereinbarten Mengen abzunehmen, verpflichtet sich die Fa. die Restbestellmengen innerhalb 3 Monaten nach dem vertraglich definierten spätesten Abruftermin abzurufen.
Uchte
Local time: 18:29
Russian translation:в случае
Explanation:
или "Если..."

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2007-10-04 08:04:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://cis.cs.tu-berlin.de/Lehre/SS-06/Sonstiges/technInfo/2...

Beispiel (Floskeln): Gesetz den Fall, dass ... → Falls ...

--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2007-10-04 08:27:09 GMT)
--------------------------------------------------

Вообще-то в исходном тексте допущена ошибка - правильно будет "Gesetzt den Fall", что в является синонимом "Angenommen" (предположим, что) и "Falls" (в случае).
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
спасибо всем ответившим!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2в случае
Nadiya Kyrylenko


Discussion entries: 4





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
в случае


Explanation:
или "Если..."

--------------------------------------------------
Note added at 5 мин (2007-10-04 08:04:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://cis.cs.tu-berlin.de/Lehre/SS-06/Sonstiges/technInfo/2...

Beispiel (Floskeln): Gesetz den Fall, dass ... → Falls ...

--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2007-10-04 08:27:09 GMT)
--------------------------------------------------

Вообще-то в исходном тексте допущена ошибка - правильно будет "Gesetzt den Fall", что в является синонимом "Angenommen" (предположим, что) и "Falls" (в случае).

Nadiya Kyrylenko
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 11
Grading comment
спасибо всем ответившим!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eleonore
25 mins
  -> Vielen Dank!

agree  Divademarron
1 day 9 mins
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search