https://wiki.proz.com/kudoz/german-to-russian/history/5440943-gewachsene-identit%C3%A4t.html

gewachsene Identität

20:57 Jan 14, 2014
German to Russian translations [PRO]
History
German term or phrase: gewachsene Identität
die Stadt hat keine gewachsene Identität mehr und kaum noch Archivalien
rjuscha
Russian Federation


Summary of answers provided
4устоявшаяся идентичность
Auto
4сложившаяся индивидуальность
Max Chernov
3своя особая история
Andrew Vdovin
3у города нет своего органично сложившегося лица
erika rubinstein


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
у города нет своего органично сложившегося лица


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 02:10
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Max Chernov: Что Вы имеете в виду? Нет лица...
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
сложившаяся индивидуальность


Explanation:
Обычно про человека, но тут и есть персонификация, так что всё правильно. Город не имеет сложившейся индивидуальности и почти не имеет исторических записей (архивов).

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 03:10
Works in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
устоявшаяся идентичность


Explanation:
die Stadt hat keine gewachsene Identität mehr und kaum noch Archivalien
Город потерял свою устоявшуюся идентичность и вряд ли сохранил архивные материалы.

https://www.google.ru/#newwindow=1&q="город потерял свою иде...

Auto
Local time: 03:10
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

20 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
своя особая история


Explanation:
"Город не имеет какой-то своей особой истории..." - думаю, в данном контескте можно и так.
ИЛИ:
"Город не может похвастаться богатым историческим прошлым..."
"Город не может похвастаться каким-то особым историческим наследием..."

Andrew Vdovin
Local time: 07:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: