versicherheitlichung

00:54 Aug 25, 2011
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / политология и международные отношения
German term or phrase: versicherheitlichung
Im Gegensatz zu diesen traditionellen Modellen ist Versicherheitlichung („securitization") ein aktuelles Analysekonzept, das sich nicht auf einen beabsichtigten Zustand (die Herstellung von Sicherheit) richtet, sondern auf den politischen Prozess, innerhalb dessen Probleme als sicherheitspolitische Probleme definiert und behandelt werden
галина


Summary of answers provided
4для справки http://multitran.ru/c/m.exe?&s=securitization&SP=on&SL=on
Yuri Dubrov
3"абсолютизация безопасности"
Concer (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
для справки http://multitran.ru/c/m.exe?&s=securitization&SP=on&SL=on


Explanation:
Отталкиваемся от английского термина securitization - так и будет в русском - секьюритизация

Под секьюритизацией понимается "дискурсивный процесс, посредством которого в политическом сообществе конструируется межсубъективное понимание и отношение к чему-либо как экзистенциальной угрозе ценному референтному объекту; процесс, позволяющий призывать к безотлагательным и исключительным мерам, направленным на то, чтобы справиться с этой угрозой"

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-08-25 03:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://multitran.ru/c/m.exe?&s=securitization&SP=on&SL=on




Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 18:34
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"абсолютизация безопасности"


Explanation:
Вкупе с "securitization" известен, судя по откликам из сети, только в таком варианте. По-моему, хорошо передает "доминирование аспекта безопасности" в анализе.

Журнал Мир Безопасности - [ Diese Seite übersetzen ]
www.ljseek.com/Журнал-Мир-Безопасности_s4Zp1.html - Im Cache
10 Beiträge - 10 Autoren
В этом смысле... к концепциям «сверхбезопасности» (hypersecurity) и «абсолютизации безопасности» (securitization) в литературе 2000-х годов. ...

БЕЗОПАСНОСТЬ ... - Журнал "Международные процессы" - [ Diese Seite übersetzen ]
www.intertrends.ru/fourteen/003.htm - Im Cache
В первую очередь, речь идет о негативных последствиях абсолютизации такого явления, как безопасность, или «секьюритизация» (securitisation). ...

Либеральная Империя. Аналитический клуб. - ТИПОЛОГИЯ ПОВЕДЕНИЯ В ... - [ Diese Seite übersetzen ]
liberal_empire.livejournal.com/1086538.html
8 апр 2011 – Показательна параллель к концепциям «сверхбезопасности» (hypersecurity) и «абсолютизации безопасности» (securitization) в литературе 2000-х ...

БЕЗОПАСНОСТЬ ПОГРАНИЧНЫХ ПРОСТРАНСТВ | Вопросы межд.права ... - [ Diese Seite übersetzen ]
www.portalus.ru/.../rus_readme.php?...id... - Im Cache
13 дек 2008 – В первую очередь, речь идет о негативных последствиях абсолютизации такого явления, как безопасность, или «секьюритизация» (securitisation). ...

Concer (X)
Germany
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search