Nicht brechende

13:05 Nov 9, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Nicht brechende
Речь про сверла. Как можно перевести здесь "Nicht brechende"?:

Nicht brechende Späne werden sauber abtransportiert.
deirdnepr
Ukraine
Local time: 18:47


Summary of answers provided
4стружка, не поддающаяся
Newgy
4неломкая стружка
Auto
3сливная стружка
Tatiana Meshcheryakova


Discussion entries: 1





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
стружка, не поддающаяся


Explanation:
в зависимости от материала - разрыву, дроблению, измельчению

Newgy
Local time: 17:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
сливная стружка


Explanation:
В немецкой терминологии обработки металлов различают форму и вид стружки.
В русской терминологии, насколько я могу судить, форма и вид совпадают.
"nicht brechende" - это форма стружки, такая форма может образовываться, если вид стружки - "Fließspäne", т.е. сливная стружка.


Example sentence(s):
  • Большие затруднения возникают при удалении сливной стружки, Дробление сливной стружки достигается при использовании режущего инструмент

    Reference: http://www.ngpedia.ru/id14150p1.html
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Metallspan
Tatiana Meshcheryakova
Germany
Local time: 17:47
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
неломкая стружка


Explanation:
Сверла
www.instrumentu.mpi.ru/page27.html - Сохраненная копия
Если поверхность выполнена из вязкого металла (нержавеющая сталь) - стружка длинная, неломкая, в этом случае подойдет сверло по нержавейке.

arteyes.ru/.../27411-raznovidnosti-zheleza-i-ego-... - Сохраненная копия
19 янв 2012 – Резец легко снимает с нее длинную неломкую стружку. Такие стали отлично свариваются и режутся огнем, но почти не принимают ...



Auto
Local time: 18:47
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3285
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search