Solitäre

Russian translation: Одиночки

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Solitäre
Russian translation:Одиночки
Entered by: Feinstein

08:05 Apr 27, 2020
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
German term or phrase: Solitäre
Доброго времени суток.

Я перевожу англ. версию книги об использовании ИИ в маркетинге.
Изначально книга была написана на немецком, а потом переведена на англ.

В одной из глав речь идет о фейковых новостях и распространении дезинформации в Интернете.

В этой главе приводится рис. под названием "Треугольник дезинформации" (Dreieck der Desinformation).

В Интернете рис. можно посмотреть на 23-ей стр. pdf-файла.

https://asw-bundesverband.de/fileadmin/user_upload/dokumente...

Одна из надписей (Umfang) в книге поясняется так:

Umfang

Dieses Grundmuster lässt sich nun multiplizieren:

• ***Solitäre*** zielen auf – ggf. mehrere – einzelne Zielpersonen.
• Schwärme zielen über Meinungs(trug)bilder auf die jeweilige Öffentlichkeit.

Schwärme wiederum können in ganz unterschiedlichen Größenordnungen auftauchen: Vermögende Privatpersonen mögen einen „Smale-Scale-Fanclub“ beschäftigen, staatliche Einrichtungen können eine „Large-Scale-Troll-Army“ unterhalten. Letzteres stellt einen Aspekt des Information Warfare dar. In vielen Quellen, die russische Aktivitäten beschreiben, wird eine staatlich geführte „digitale Infanterie“ beschrieben. In den Vor- würfen werden Meinungsziele wie Finnland und die Ukraine genannt.

 Es gilt: Wenn der Gegner eine Gruppe von Akteuren (Sockenpuppen) steuert, dann kann ein Meinungsbild/-umfeld wirksam beeinflusst werden.

Solche Angriffe können auch Unternehmen treffen. Dies kann

• die Reputation des Unternehmens und seiner Vertreter belasten,
• Geschäftspartner irritieren,
• potenzielle Kunden abschrecken,
• geeignete Talente ablenken,
• Wettbewerbern einen Vorteil verschaffen,
• persönlichen Stress aufbauen.

Es können damit alle vier Strategie-Perspektiven der Corporate Balanced Scorecard (zugleich) angegriffen werden.

На англ.:

5.9.2.2 Scope
The multiplication of basic patterns results in:
• Solitaires focusing on one (or several) target (persons).
• Swarms focusing on public opinion.

Я правильно понимаю, что Solitäre - это одиночки, одиночки в том смысле, что они не являются членами роя/армии троллей. Или они все же одиночки в том смысле, что у них цели точечные и одиночные (focusing on one (or several) target (persons)?

Мне вот такое четкое разделение (Solitaires и Swarms) кажется немного странным - неужели армию троллей нельзя использовать для атаки каких-то отдельных лиц?

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 14:02
Одиночки
Explanation:
Одиночки в обоих выбранных Вами смыслах.

Во-первых, просто нерационально направлять армию троллей для атаки отдельных лиц.

Во-вторых, пропаганда, направленная на отдельных лиц, должна тоньше учитывать их личностные характеристики и определенно отличаться от направленной на массовое сознание. А для такой тонкой работы лучше подходят более искусные одиночки.
Selected response from:

Feinstein
Germany
Local time: 13:02
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Feinstein.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Одиночки
Feinstein
3это относится не к тому, кто это делает, а о ком это делают
erika rubinstein


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
это относится не к тому, кто это делает, а о ком это делают


Explanation:
либо против одного лица, либо против целых групп лиц

erika rubinstein
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Одиночки


Explanation:
Одиночки в обоих выбранных Вами смыслах.

Во-первых, просто нерационально направлять армию троллей для атаки отдельных лиц.

Во-вторых, пропаганда, направленная на отдельных лиц, должна тоньше учитывать их личностные характеристики и определенно отличаться от направленной на массовое сознание. А для такой тонкой работы лучше подходят более искусные одиночки.


Feinstein
Germany
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Feinstein.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
1 hr
  -> Спасибо, Эдгар
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search