06:05 Nov 10, 2008 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 02:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Функция захватывания |
|
Функция захватывания Explanation: Функция захватывания. Одно из значений английского snap з ахват, привязка (объекта изображения) || захватывать, привязывать (объект изображения) По окнтексту я бы сказал именно функция захватывания. Привязка, думаю была бы хуже. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.