unbefristet

Russian translation: без ограничения срока (сроков)

12:01 Oct 5, 2007
German to Russian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Aufenthaltstitel
German term or phrase: unbefristet
как лучше перевести пометку в паспорте
Aufenthaltstitel
güsltig bis: unbefristet

правооснование на проживание
действительно до: бессрочная виза???
volodate
Local time: 08:45
Russian translation:без ограничения срока (сроков)
Explanation:
без ограничения срока (сроков)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-05 17:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

Я вот что хочу отметить. У нас в вопросе нет пары слов "бессрочный паспорт" и т.д. В вопросе сначала дается, так сказать, объект. А потом к нему добавляется определение после двоеточия.

В этом случае следует так и писать:

правооснование на проживание
действительно до: без ограничения сроков.


Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 09:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2бессрочный
Auto
4 +1без ограничения срока (сроков)
Jarema


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
без ограничения срока (сроков)


Explanation:
без ограничения срока (сроков)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-05 17:01:53 GMT)
--------------------------------------------------

Я вот что хочу отметить. У нас в вопросе нет пары слов "бессрочный паспорт" и т.д. В вопросе сначала дается, так сказать, объект. А потом к нему добавляется определение после двоеточия.

В этом случае следует так и писать:

правооснование на проживание
действительно до: без ограничения сроков.




Jarema
Ukraine
Local time: 09:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
бессрочный


Explanation:
Вспоминается выражение "бессрочный паспорт".

Вот подборка вариантов в качестве примера по числу ссылок на сайте www.google.ru:

"бессрочный вид на жительство" (1920)
"бессрочное разрешение" (650)
"бессрочное разрешение на проживание" (99)
"бессрочное разрешение на пребывание" (97)


--------------------------------------------------
Note added at 48 мин (2007-10-05 12:49:09 GMT)
--------------------------------------------------

Ссылки применительно к Германии:

... предоставления убежища (Asylverfahren) и обеспечивало ряд льгот, включая бессрочное разрешение на проживание в форме unbefristete Aufenthaltserlaubnis. ...
www.vorota.de/WEB820_ch_145_02_2.AxCMS

Право на бессрочное разрешение на проживание после утери гражданства ФРГ дают право проживания в Германии в течение пяти лет по статусу гражданина страны. ...
recht.germany.ru/status.db/items/65.html?op=

Граждане стран СНГ, окончившие медицинский ВУЗ и интернатуру и имеющие бессрочное разрешение на проживание в Германии, могут работать здесь врачами. ...
www.medklub.narod.ru/12.html

... контингентных беженцев без проблем получают от немецких властей вид на жительство, как правило, выдаётся бессрочное разрешение на проживание в ФРГ. ...
www.rg-rb.de/law/2001/47-2001-2.shtml

... затем ещё на два, и лишь затем будет выдано бессрочное разрешение на проживание) разрешение на работу в Германии супруга получит только через два года. ...
www.vorota.de/WEB034.AxCMS -




--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2007-10-05 17:14:33 GMT)
--------------------------------------------------

Если применить понятие "бессрочный" к понятию "срок действия", то, конечно же существует понятие "бессрочное действие" (544 ссылки еа сайте www.ggogle.ru).

Aufenthaltstitel
güsltig bis: unbefristet

разрешение на проживание (вид на жительство)
срок действия до: бессрочное



Auto
Local time: 09:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Polikarpova
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  eleonore: действительно до: бессрочно
8 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search