GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:03 Mar 24, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Panow Local time: 16:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | я бы это назвал так: внесение отметки о заверении документа |
| ||
4 +2 | составление/оформление заверительной надписи |
| ||
4 | 3 варианта перевода |
|
я бы это назвал так: внесение отметки о заверении документа Explanation: если придерживаться ороигинала, я бы это назвал так: внесение отметки о заверении документа или просто ОТМЕТКА О ЗАВЕРЕНИИ ДОКУМЕНТА в этой связи плата за отметку о заверении документа |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
9 mins confidence: peer agreement (net): +2
|