Diese Bilder stellen nur den Hoehepunkt dess Schafenns von Mondrian dar

Russian translation: Эти картины

06:00 Apr 12, 2005
German to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: Diese Bilder stellen nur den Hoehepunkt dess Schafenns von Mondrian dar
Diese Bilder stellen nur den Hoehepunkt dess Schafenns von Mondrian dar
Nastja
Russian translation:Эти картины
Explanation:
Эти картины представляют только вершину творчества Мондриана.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-04-12 06:14:13 GMT)
--------------------------------------------------

Видимо это не Мондриан, а Модриан, как в других вопросах.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 02:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Эти картины
Jarema
44 варианта на выбор
Volod (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Эти картины


Explanation:
Эти картины представляют только вершину творчества Мондриана.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-04-12 06:14:13 GMT)
--------------------------------------------------

Видимо это не Мондриан, а Модриан, как в других вопросах.

Jarema
Ukraine
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
4 варианта на выбор


Explanation:
1) Эти полотна представляют собой лишь апогей творчества Мондриана.
2) На эти картины приходится лишь апогей творчества Модриана.
3) Эти картины отражают лишь апогей творчества Модриана.
4) Эти полотна служат воплощением лишь апогея творчества Модриана.

... любимейших баллад с легендарного альбома Draconian Times, представляющий собой апогей творчества группы. http://mix.oskol.ru/tycobo4ka/new/index.php?showto...

... группировки символистов и сразу же проявилась их внутренняя борьба. Апогей творчества Анненского приходится на годы расцвета символизма и символистской критики. http://az.lib.ru/a/annenskij_i_f/text_0520.shtml


Volod (X)
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search