05:50 Apr 12, 2005 |
German to Russian translations [Non-PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Volod (X) Local time: 22:17 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ...заявил о том, что ... |
| ||
4 | мужчина предупредил о том, |
|
мужчина предупредил о том, Explanation: что он не предоставит в распоряжение свою коллекцию еще один раз из-за неимоверных требований страховки. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...заявил о том, что ... Explanation: Мужчина заявил о том, что из-за чрезмерно жестких требований страховых компаний его коллекция выставляться больше не будет. Вместо "мужчина" целесообразно в данном случае подобрать другое слово, исходя из контекста(например, "Тот", "Коллекционер"и т.п.). Помимо требований банка есть требования страховых компаний, которые они предъявляют к заемщику и объекту недвижимости. http://www.denex.ru/news/2004/10/26/30/6775.html ... прокатным фирмам приходится вводить в свои правила требования страховых компаний. http://www.prokatauto.ru/popup/conditions/risk-kom... ... к оказанию качественной медицинской помощи широкому кругу населения. Жесткие требования страховых компаний, контролирующих органов власти, возрастающая нагрузка на работников здравоохранения... http://www.dalmediko.ru/about/index.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.