zulassungsfähig

Russian translation: допустимые / допущенные / проверенные / разрешенные

08:50 May 15, 2012
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Agriculture
German term or phrase: zulassungsfähig
Как в этом случае правильно перевести "zulassungsfähig"?:

Die Verwendung von zulassungsfähigen Werkstoffen bestätigen die hohe Qualität unserer Produkte und bieten Ihnen die nötige Sicherheit.
deirdnepr
Ukraine
Local time: 10:08
Russian translation:допустимые / допущенные / проверенные / разрешенные
Explanation:
Selected response from:

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 11:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1допустимые / допущенные / проверенные / разрешенные
Alexander Ryshow
41)допускаемые к применению; 2) допускаемые к использованию
Auto
2нуждающиеся в или требующие допуска/разрешения/апробации и т п.
Yuri Dubrov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
допустимые / допущенные / проверенные / разрешенные


Explanation:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 11:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann: допущенные /разрешенные
26 mins
  -> Спасибо за поддержку и уточнение!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
нуждающиеся в или требующие допуска/разрешения/апробации и т п.


Explanation:
может так по контектсту?

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 11:08
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1)допускаемые к применению; 2) допускаемые к использованию


Explanation:
Полагаю, так.

Auto
Local time: 11:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search