18:31 Jul 19, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Messe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 01:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Я бы так сказал |
|
Я бы так сказал Explanation: ..благодаря обеспечению (наличия) широкого диапазона (ассортимента) марок и наличию собственных марок. -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2004-07-19 18:34:28 GMT) -------------------------------------------------- Видимо, они торгуют широким спектром товаров, в том числе и своим. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|