Entwässerungsschnecke

Romanian translation: Transportor elicoidal (melcat) pentru deshidratare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entwässerungsschnecke
Romanian translation:Transportor elicoidal (melcat) pentru deshidratare
Entered by: Monica Vlad

05:31 Apr 26, 2014
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Entwässerungsschnecke
Die Entwässerungsschnecke dient zum Entwässern, Verdichten und Fördern von wasserhaltigen Materialien.

La adresa de mai jos sunt mai multe detalii și o poză:
http://www.r-f-gmbh.com/produkte/2fleischwaren/foerdertechni...


Vă mulțumesc pentru sugestii!
Monica Vlad
Romania
Local time: 11:18
Transportor elicoidal (melcat) pentru deshidratare
Explanation:
Există mai multe variante de traducere pentru Schnecke. Îi poţi spune "melc", "șnec", "transportor elicoidal".
Entwässerung este procesul de deshidratare.
Ambii termeni se folosesc şi la epurarea apelor uzate, dar şi în industria alimentară.
Selected response from:

Adriana Sandru
Local time: 10:18
Grading comment
Mulțumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Transportor elicoidal (melcat) pentru deshidratare
Adriana Sandru


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Transportor elicoidal (melcat) pentru deshidratare


Explanation:
Există mai multe variante de traducere pentru Schnecke. Îi poţi spune "melc", "șnec", "transportor elicoidal".
Entwässerung este procesul de deshidratare.
Ambii termeni se folosesc şi la epurarea apelor uzate, dar şi în industria alimentară.

Adriana Sandru
Local time: 10:18
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 168
Grading comment
Mulțumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea: Selbstverständlich, Fr. Şandru! ;-)
7 hrs
  -> Herzlichen Dank :)

agree  Tradeuro Language Services
11 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Anna Maria Arzt
20 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search