Der unternehmerische Mind-Set der Leistungsträger

Romanian translation: gândirea anticipativa, inovatoare, creativa, cu alte cuvinte spiritul întreprinzator

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Der unternehmerische Mind-Set der Leistungsträger
Romanian translation:gândirea anticipativa, inovatoare, creativa, cu alte cuvinte spiritul întreprinzator
Entered by: Adriana Sandru

08:55 Nov 6, 2005
German to Romanian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / management,marketing
German term or phrase: Der unternehmerische Mind-Set der Leistungsträger
Mind-set are vreun echivalent in limba romana? Dar "Leistungstraeger"?... (cei care au putere de decizie..??)
Adriana Sandru
France
gândirea anticipativa, inovatoare, creativa, cu alte cuvinte spiritul întreprinzator
Explanation:
al furnizorilor de servicii.
Pentru ceea ce in traducere literala ar fi "gândirea întreprinzatoare" (unternehmerisches Denken/Mind-Set) mai poti adauga: orientare spre piata, orientata spre identificarea noilor oportunitati de afaceri

Cam asa as rescrie expresia.
Selected response from:

Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 21:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Mentalitatea de întreprinzator a agentului economic considerat a fi motor al economiei
Heinz Lahni (X)
5mentalitatea antreprenorială a categoriilor productive
Bogdan Burghelea
4gândirea anticipativa, inovatoare, creativa, cu alte cuvinte spiritul întreprinzator
Susanna & Christian Popescu


Discussion entries: 1





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Der unternehmerische Mind-Set der Leistungsträger
Mentalitatea de întreprinzator a agentului economic considerat a fi motor al economiei


Explanation:
Suna ca dracu, sunt constient de asta.
Deci desfac in bucati:
Mind-Set = mentalitate, tip de gândire, mod de abordare
Leistungsträger = (aici) cei care contribuie ca o economie nationala sa avanseze, adica cei mai tari si harnici intreprinzatori.

Heinz Lahni (X)
Local time: 21:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea: traducerea e un pic cam lungã, dar merge
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gândirea anticipativa, inovatoare, creativa, cu alte cuvinte spiritul întreprinzator


Explanation:
al furnizorilor de servicii.
Pentru ceea ce in traducere literala ar fi "gândirea întreprinzatoare" (unternehmerisches Denken/Mind-Set) mai poti adauga: orientare spre piata, orientata spre identificarea noilor oportunitati de afaceri

Cam asa as rescrie expresia.

Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 21:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bogdan Burghelea: Leistungstraeger nu sînt numai furnizorii de servicii, ci ºi cei care au activitate productivã
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Der unternehmerische Mind-Set der Leistungsträger
mentalitatea antreprenorială a categoriilor productive


Explanation:
m-am gîndit să dau şi eu, măcar din cînd în cînd, cîte un răspuns

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 41 mins (2005-11-06 11:36:29 GMT)
--------------------------------------------------

Trăiască noua limbă de lemn!

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Susanna & Christian Popescu: in functie de context, care, asa cum ne-am obisnuit lipseste, termenul german se poate referi la servicii, unitati productive si/sau structuri administrative
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search