GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Oct 7, 2015 |
German to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract vanzare autovehicul | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Teleka Lintini Romania Local time: 15:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | din cauza nerespectarii/incalcarii (clauze contractuale) ce depaseste jumatate din valoarea bunului |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
din cauza nerespectarii/incalcarii (clauze contractuale) ce depaseste jumatate din valoarea bunului Explanation: Ambele parti renunta in mod expres la dreptul de a contesta acest contract din cauza /pe motivul nerespectarii/incalcarii dispozitiilor acestuia ce au ca rezultat depsirea a jumatate din valoarea bunului. Asa as formula traducerea, deci e o sugestie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.