Jahresendrallye

Romanian translation: "raliu de sfârşit de an"

08:50 Jan 16, 2012
German to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / stock exchange - Börsenwesen
German term or phrase: Jahresendrallye
Jahresendrallye“ fällt aus - Investoren meiden neue Risikopositionen.
Laura Genescu (Briciu)
Local time: 06:06
Romanian translation:"raliu de sfârşit de an"
Explanation:
Google:
"raliu de sfârşit de an"
Ungefähr 296 Ergebnisse


--------------------------------------------------
Note added at 34 minute (2012-01-16 09:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

Def. DE: siehe:

http://www.chartbrief.de/f-2.html
Selected response from:

Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 05:06
Grading comment
Multumesc mult, dle. Müller!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5"raliu de sfârşit de an"
Bernd Müller (X)
4 +1Creşterea substanţială a cotaţiilor la sfârşit de an
Adriana Sandru


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"raliu de sfârşit de an"


Explanation:
Google:
"raliu de sfârşit de an"
Ungefähr 296 Ergebnisse


--------------------------------------------------
Note added at 34 minute (2012-01-16 09:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

Def. DE: siehe:

http://www.chartbrief.de/f-2.html


Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc mult, dle. Müller!
Notes to answerer
Asker: da, am gasit si eu link-ul insa nu eram sigura ca se numeste asa si in romana ..Multumesc! PS voi acorda punctele dupa ce trec 24 h. multumesc!

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Creşterea substanţială a cotaţiilor la sfârşit de an


Explanation:
Dicţionarul Forex http://www.forexxforexx.com/index foundation5.html dă această variantă de traducere (pentru laici), însă ca întotdeauna, traducerea depinde şi de publicul-ţintă.

Adriana Sandru
Local time: 05:06
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helga Kugler: Sehr gut erklärt für Laien !
1 day 8 hrs
  -> Dankeschön! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search