GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:43 Jun 21, 2011 |
German to Romanian translations [PRO] Government / Politics / Reisefreiheit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erzsebet Schock Germany Local time: 18:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | discrepanţă evidentă/eclatantă între două regimuri/grade de libertate |
| ||
4 -1 | declinul impresionant al libertatii |
|
declinul impresionant al libertatii Explanation: o sugestie sau prin reformulare libertatea a suferit (inregistrat) un declin impresionant, (rasunator, stralucit) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-06-21 20:06:48 GMT) -------------------------------------------------- sau decadere eclatanta a libertatii de a calatorii, a liberei calatorii; |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
discrepanţă evidentă/eclatantă între două regimuri/grade de libertate Explanation: Aşa înţeleg. -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2011-06-21 21:20:16 GMT) -------------------------------------------------- Mă refer la regimuri de libertate. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||