Installationslattung

Romanian translation: Șipcuială, lățuială pentru instalații

10:51 Feb 18, 2013
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Holzbau
German term or phrase: Installationslattung
Auch hier habe ich eine Erklärung des Kunden: "Die Installationslattung kommt innen drauf, dazwischen werden die Elektroleitungen verlegt, die restlichen Hohlräume werden dann wieder ausgedämmt, und dann kommt noch eine Holzschalung darüber, man kann sagen die Installationslattung schafft Platz für die Elektroleitungen und wird aber auch für die Montage der Holzschalung darüber verwendet."

Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe!
Hans-Juergen Fauland
Local time: 03:21
Romanian translation:Șipcuială, lățuială pentru instalații
Explanation:
îngrădire / despărţire / închidere cu laţuri / şipci
Șipcuială, lățuială pentru instalația sanitară
Lattenwerk = astereală
ȘIPCUÍ, șipcuiesc, vb. IV. Tranz. A bate șipci; a îngrădi cu șipci. – Din șipcă.
Selected response from:

Tudor STRAISTARU
Romania
Local time: 04:21
Grading comment
Voi închide întrebarea pentru că nu-mi place să-mi las întrebările care au primit răspuns mult timp deschise. Totuşi, n-am primit nicio confirmare că o asemenea formulare este uzuală. Vă mulţumesc încă o dată pentru efort!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Șipcuială, lățuială pentru instalații
Tudor STRAISTARU


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Șipcuială, lățuială pentru instalații


Explanation:
îngrădire / despărţire / închidere cu laţuri / şipci
Șipcuială, lățuială pentru instalația sanitară
Lattenwerk = astereală
ȘIPCUÍ, șipcuiesc, vb. IV. Tranz. A bate șipci; a îngrădi cu șipci. – Din șipcă.


    Reference: http://www.holz-solar-haus.de/Innenausbau.php
Tudor STRAISTARU
Romania
Local time: 04:21
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 37
Grading comment
Voi închide întrebarea pentru că nu-mi place să-mi las întrebările care au primit răspuns mult timp deschise. Totuşi, n-am primit nicio confirmare că o asemenea formulare este uzuală. Vă mulţumesc încă o dată pentru efort!
Notes to answerer
Asker: V-am văzut răspunsul şi vă apreciez efortul. Am pus o întrebare şi clientului ca să primesc eventual alte informaţii. După aceea voi închide întrebarea.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search