13:59 Mar 2, 2009 |
German to Portuguese translations [PRO] Religion / general | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana Canhoto Abreu da Silva Local time: 06:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | as trevas ameaçadoras |
| ||
3 | o cenário nocturno/de escuridão ameaçador |
|
o cenário nocturno/de escuridão ameaçador Explanation: Wenn: bedrohende Nachtszenerie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
as trevas ameaçadoras Explanation: a luz do despertar da aurora versus as trevas ameaçadoras. Esta imagem é recorrente em termos religiosos. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2009-03-03 06:27:41 GMT) -------------------------------------------------- ou ainda «a escuridão das trevas ameaçadoras» |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.