fuhr er dahin nach seinen Taten

Portuguese translation: faleceu/morreu com a sua obra feita

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:fuhr er dahin nach seinen Taten
Portuguese translation:faleceu/morreu com a sua obra feita
Entered by: ahartje

20:25 Mar 9, 2010
German to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: fuhr er dahin nach seinen Taten
A frase completa é: "Nachdem er sein Leben lang verdienstliche Werke getan hatte, fuhr er dahin nach seinen Taten."
Trata-se da última frase de um conto tradicional budista.
Fatima Andrade
Local time: 10:37
faleceu/morreu com a sua obra feita
Explanation:
P.ex.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 10:37
Grading comment
Obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4faleceu/morreu com a sua obra feita
ahartje


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
faleceu/morreu com a sua obra feita


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 83
Grading comment
Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search