Kernzug

16:28 Dec 12, 2018
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / caderno de encargo molde
German term or phrase: Kernzug
15. Hydraulik
15.1 Kernzug
Bei Verwendung von Hydraulikzylindern ist auf Standardgrößen (Hub) zu achten. Produkte der Fa. Heb und Fa. Merkle sind zu verwenden. Abweichungen müssen mit Fa. KKW abgesprochen und schriftlich bestätigt werden.
Wenn mehrere Zylinder miteinander fahren können, sollten diese fest am Werkzeug verrohrt sein.
Die Zylinder sind mit Endschaltern auszurüsten. Typ und Ausführung nach Rücksprache.
Am Werkzeug ist ein Anschluss Gehäuse für die Abfrage der Endschalter anzubringen (siehe folgende Seite).

Sei que há traduções no glossário como extrator de buchas, machos, tiramachos etc, mas não é algo que costumo ouvir por aqui na área dos moldes. Será que aqui se pode traduzir por bucha retrátil???
Nathalie Scabers
Portugal
Local time: 11:04


Summary of answers provided
4Extrator de buchas
João de Andrade


Discussion entries: 1





  

Answers


261 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Extrator de buchas


Explanation:
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Kernzug

https://www.google.com/search?q="core puller"&safe=off&sourc...

Trata-se realmente de um extrator de buchas



João de Andrade
Germany
Local time: 12:04
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search