GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Feb 9, 2006 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 07:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | piso/chão/pavimento parcialmente em grelhas/ripas |
|
piso/chão/pavimento parcialmente em grelhas/ripas Explanation: D.h., die Boden- oder Lauffläche des Stalls ist teilweise geschlossen und teilweise mit Spaltenboden ausgelegt, so dass zwischen den Betonspalten auf der ganzen Länge jeweils ein Zwischenraum von wenigen Zentimetern besteht (je nach Tierart unterschiedlich), durch den der Kot in eine darunterliegende Kotgrube (Güllegrube) fällt bwz. getreten wird. |
| |
Grading comment
| ||