2 Zeigerkreisen und ein Anlaufstern

Portuguese translation: 2 círculos de ponteiros e um disco com referência

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:2 Zeigerkreisen und ein Anlaufstern
Portuguese translation:2 círculos de ponteiros e um disco com referência
Entered by: Marco Schaumloeffel

02:10 Feb 7, 2006
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Beschreibung der Bauart - Messwerk
German term or phrase: 2 Zeigerkreisen und ein Anlaufstern
Trockenläufer- Zeiger- Rollenzählwerk mit 6 Rollen, 2 Zeigerkreisen und einem Anlaufstern. Die schnellste Zahlenrolle bewegt sich kontinuierlich.

Tenho dificuldades em toda a frase.
ricardomorgado
2 círculos de ponteiros/agulhas e uma estrela/um disco com referência
Explanation:
veja este documento e procure por "estrela/disco de referência"
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
para demais esclarecimentos veja
http://www.proz.com/kudoz/1249583
com todas as explicacoes e referências lá existentes

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-07 04:29:30 GMT)
--------------------------------------------------

e aqui uma foto de um Anlaufstern
http://www.sprendlingen-gensingen.de/download/Info_Heimliche...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-07 04:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

eu talvez traduziria "Anlaufstern" como "estrela de movimentação" para deixar bem claro que é a estrela que gira e indica que água está passando pelo contador
Selected response from:

Marco Schaumloeffel
Local time: 00:37
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +22 círculos de ponteiros/agulhas e uma estrela/um disco com referência
Marco Schaumloeffel


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
2 círculos de ponteiros/agulhas e uma estrela/um disco com referência


Explanation:
veja este documento e procure por "estrela/disco de referência"
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
para demais esclarecimentos veja
http://www.proz.com/kudoz/1249583
com todas as explicacoes e referências lá existentes

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-07 04:29:30 GMT)
--------------------------------------------------

e aqui uma foto de um Anlaufstern
http://www.sprendlingen-gensingen.de/download/Info_Heimliche...


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-07 04:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

eu talvez traduziria "Anlaufstern" como "estrela de movimentação" para deixar bem claro que é a estrela que gira e indica que água está passando pelo contador

Marco Schaumloeffel
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 26
Grading comment
obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje
3 hrs

agree  AnaCarla
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search