https://www.proz.com/kudoz/german-to-portuguese/cinema-film-tv-drama/3034642-o-ton.html&phpv_redirected=1

O-ton

Portuguese translation: som original

10:50 Jan 18, 2009
German to Portuguese translations [Non-PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
German term or phrase: O-ton
O-ton é a abreviatura de "Originalton" e aparece várias vezes no script de um filme documentário para a televisão.

O-ton: "blá blá blá"

O que vem depois dos dois pontos é a fala do entrevistado.

A primeira tradução que me ocorreu é a literal: Som original. Só que esta tradução não me convence.

Pergunta: existe um termo padronizado utilizado na televisão para designar isto?

Obrigado!
Marcos Zattar
Germany
Local time: 09:14
Portuguese translation:som original
Explanation:
Som original seria uma tradução mais precisa.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-01-18 17:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

Ok, entendi. Então a melhor tradução talvez seria "fala original".

Dê uma olhadinha aqui:

http://www.dublamax.com.br/vo.html
Selected response from:

Marcia Nunziato
Local time: 09:14
Grading comment
Fiquei mesmo com "som original". Link bastante informativo, obrigado!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sonora
Marcio Weichert
4som original
Marcia Nunziato
3gravação original/não alterada
ahartje


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gravação original/não alterada


Explanation:
P.ex.

ahartje
Portugal
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
som original


Explanation:
Som original seria uma tradução mais precisa.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-01-18 17:50:35 GMT)
--------------------------------------------------

Ok, entendi. Então a melhor tradução talvez seria "fala original".

Dê uma olhadinha aqui:

http://www.dublamax.com.br/vo.html

Marcia Nunziato
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3
Grading comment
Fiquei mesmo com "som original". Link bastante informativo, obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 5/5
sonora


Explanation:
sei que o caso já foi decidido, mas aqui minha contribuição. sou jornalista e trabalhei tanto na alemanha como no brasil. O-ton é exatamente a gravação de um entrevistado que entra dentro de uma matéria de rádio ou tv. no brasil, equivale à expressão "sonora".

Marcio Weichert
Brazil
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: