10:56 Sep 19, 2013 |
|
German to Portuguese translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Geburtsurkunde | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Anotações da margem / certificação de respaldo Explanation: para fazer 'backup' dos dados já apresentados; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
notas/referências marginais / certificações consecutivas Explanation: P.ex. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
anotações à margem / avaliações posteriores Explanation: É como eu traduziria. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Averbação Explanation: Se for para português do Brasil |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.