GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:07 Apr 2, 2008 |
German to Portuguese translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Madalena Ribeiro Local time: 02:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | no mesmo local |
| ||
5 | em um só lugar! |
| ||
4 | em primeira mão |
| ||
3 | só de uma fonte / um fornecedor |
|
no mesmo local Explanation: sug. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
em primeira mão Explanation: é frequente dizer-se assim no contexto publicitário |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
só de uma fonte / um fornecedor Explanation: Ou: de uma única fonte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
em um só lugar! Explanation: O " tudo em um só lugar" é a forma mais vista em textos de linguagem publicitária, pelo menos in Brasilien! Como se trata de um objeto, talvez possa ser também "tudo em um único produto". Sugestões de alguém que se aventura no alemão e em textos publicitários. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.