GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:28 Jul 20, 2009 |
German to Polish translations [PRO] Law/Patents - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ryszard Jahn Local time: 00:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | substancje dodatkowe podlegające obowiązkowi zgłoszenia |
|
substancje dodatkowe podlegające obowiązkowi zgłoszenia Explanation: > objęte obowiązkiem zgłoszenia < i inne warianty - zależy to od tego, jakie substancje to są i w jakim kontekście. PL #zgłoszenie# jest terminem bardzo pojemnym od deklaracji celnej do wykazania na etykiecie produktu |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.