"Alt und Jung"

Polish translation: zarówno dla osób młodych jak i dojrzałych

07:53 Nov 13, 2006
German to Polish translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: "Alt und Jung"
Hier finden Sie alles für Alt und Jung
jako slogan reklamowy
iceblue
Austria
Local time: 11:44
Polish translation:zarówno dla osób młodych jak i dojrzałych
Explanation:
propo
Selected response from:

klick
Poland
Local time: 11:44
Grading comment
Bardzo dziekuje wszystkim za propozycje. Wydaje mi sie, ze w kontekscie calosci ta odpowiedz najbardziej pasuje.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1każdy znajdzie coś dla siebie
Grażyna Lesińska
3wszystkie grupy wiekowe
Katarzyna Kołakowska
3zarówno dla osób młodych jak i dojrzałych
klick
3dla każdego cos miłego
Magdalena M. Silf
3wszystko dla młodych i tych, którzy czują się młodo
Szymon Metkowski
3dla młodych duchów i duchem młodych
aerduch


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
każdy znajdzie coś dla siebie


Explanation:
IMO

Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 11:44
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BID
3 hrs
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Alt und Jung
wszystkie grupy wiekowe


Explanation:
To wprawdzie nie jest konkretne rozgraniczenie na juniorów i seniorów, ale jest odniesienie do wieku.

Katarzyna Kołakowska
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zarówno dla osób młodych jak i dojrzałych


Explanation:
propo

klick
Poland
Local time: 11:44
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bardzo dziekuje wszystkim za propozycje. Wydaje mi sie, ze w kontekscie calosci ta odpowiedz najbardziej pasuje.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dla każdego cos miłego


Explanation:
pozdr

Magdalena M. Silf
Germany
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wszystko dla młodych i tych, którzy czują się młodo


Explanation:
Ew. dla młodych i starszych.

propo.

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 11:44
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Alt und Jung
dla młodych duchów i duchem młodych


Explanation:
jeszcze moje 3 grosze na dokładkę

aerduch
Poland
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search