Mangelfallberechnung

Polish translation: naliczanie alimentów częściowych

11:44 Apr 18, 2010
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Familienrecht/ alimenty
German term or phrase: Mangelfallberechnung
Die Düsseldorfer Tabelle ist eine Unterhaltsleitlinie des Oberlandesgerichtes Düsseldorf in Abstimmung mit den anderen Oberlandesgerichten und dem Deutschen Familiengerichtstag. Sie entstand erstmals 1962 am Landgericht Düsseldorf und wird seither regelmäßig (ca. alle zwei Jahre) weiterentwickelt. Ziel ist es, die Unterhaltsrechtsprechung der Familiengerichte in Bezug auf den Kindesunterhalt zu standardisieren und damit gerechter zu gestalten. Die Düsseldorfer Tabelle wird durch ergänzende Unterhaltsleitlinien der einzelnen Oberlandesgerichte, die zusätzliche Erläuterungen enthalten, ergänzt. Sie besteht aus vier Teilen: dem Kindesunterhalt, dem Ehegattenunterhalt, der Mangelfallberechnung und dem Verwandtenunterhalt. Die Düsseldorfer Tabelle wurde bis Ende 2007 für die neuen Bundesländer durch die vorgeschaltete Berliner Tabelle ergänzt, die unterhalb der niedrigsten Einkommensgruppe der Düsseldorfer Tabelle zwei darunter liegende Einkommensgruppen enthielt.
klick
Poland
Local time: 15:33
Polish translation:naliczanie alimentów częściowych
Explanation:
(zasady) naliczania/obliczania alimentów częściowych - można dalej dowolnie precyzować: np. w przypadku zbyt niskich dochodów dłużnika alimentacyjnego na pokrycie wszystkich zobowiązań itp.
Selected response from:

rjz
Local time: 15:33
Grading comment
Dzięki za pomoc :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3naliczanie alimentów częściowych
rjz


Discussion entries: 4





  

Answers


5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
naliczanie alimentów częściowych


Explanation:
(zasady) naliczania/obliczania alimentów częściowych - można dalej dowolnie precyzować: np. w przypadku zbyt niskich dochodów dłużnika alimentacyjnego na pokrycie wszystkich zobowiązań itp.

rjz
Local time: 15:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 258
Grading comment
Dzięki za pomoc :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search