08:36 Jul 2, 2013 |
German to Polish translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Nazwy ukladow zbiorowych | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | układ zbiorowy pracy |
| ||
3 | układ taryfowy |
|
układ taryfowy Explanation: Tak to się chyba tłumaczy po prostu (chociaż brzmi to fatalnie po polsku). I nienajgorzej gugluje. Twoje propozycje są OK, ale bez kontekstu trudno powiedzieć, która z nich pasuje do tego konkretnego układu, którego szukasz (przynajmniej ja nie zrozumiałem z Twojego pytania, co jest treścią tego układu). Podsumowując: "układ taryfowy" jest bezpiecznym wyjściem z sytuacji. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
układ zbiorowy pracy Explanation: Układ zbiorowy pracy - jest to uregulowane działem jedenastym Kodeksu pracy porozumienie normatywne, zawierane pomiędzy pracodawcami lub organizacjami pracodawców a związkiem lub związkami zawodowymi. Przy "Mantel-" ... ramowy_____ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.