Unterlagen zum "Traden"

20:07 Sep 24, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Polish translations [PRO]
Internet, e-Commerce / Kontoer�ffnung
German term or phrase: Unterlagen zum "Traden"
Eröffnung von Konto und Depot erfolgen online. Das Vorgehen ähnelt prinzipiell dem Vorgehen anderer Online-Banken und -Broker:
– Online-Ausfüllen des Kontoeröffnungsantrags und Absenden
– Zusendung der Unterlagen zum „Traden“ und des ausgefüllten Kontoeröffnungsantrags
Iwona Zaniewska
Local time: 08:27


Summary of answers provided
3dokumenty/materiały potrzebne do rozpoczęcia handlu (papierami wart.)
Anna Bittner


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Unterlagen zum
dokumenty/materiały potrzebne do rozpoczęcia handlu (papierami wart.)


Explanation:
ew.
dokumenty/materiały potrzebne do rozpoczęcia inwestycji/inwestowania

Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search