einen Sinn bekommen

Polish translation: otworzyc sie na cos

10:41 Mar 31, 2010
German to Polish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / idiomy, powiedzenia
German term or phrase: einen Sinn bekommen
"Ihr Blick weitete sich wirklich, neue Menschen traten in ihr Leben, sie bekamen einen Sinn für "erweiterte Gebiete", für einen neuen Beruf, für Entwicklung der Fähigkeiten, die in ihnen schlummerten."
pasjonatka77
Local time: 18:31
Polish translation:otworzyc sie na cos
Explanation:
propo
Selected response from:

iceblue
Austria
Local time: 18:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3nabrać wyczucia / zrozumienia czegoś
Magdalena Izabela Höner
3otworzyc sie na cos
iceblue


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nabrać wyczucia / zrozumienia czegoś


Explanation:
można to tak przetłumaczyć:
nabrać wyczucia / zrozumienia czegoś

Magdalena Izabela Höner
Germany
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
otworzyc sie na cos


Explanation:
propo

iceblue
Austria
Local time: 18:31
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search