Bergisch

Polish translation: Bergisch

18:18 Oct 9, 2012
German to Polish translations [PRO]
Geography
German term or phrase: Bergisch
Zastanawia mnie, czy nazwa krainy lub grupy językowej Bergisch funkcjonuje w języku polskim i czy jest w ogóle przetłumaczalna na język polski?

Przykłady angielskie i francuskie na stronach PROZ sugerują pozostawienie wersji niemieckiej.

Porównaj też:
http://de.wikipedia.org/wiki/Bergisch

Jak w takim razie przetłumaczyć zgrabnie Bergische Universität Wuppertal?
Uniwersytet Bergische Universität w Wuppertalu?
Marta Majorczyk
Germany
Local time: 03:33
Polish translation:Bergisch
Explanation:
GUGiK na ten temat zdaje się milczeć, więc zostawiłbym Bergisch tak jak jest.
Uniwersytet Wuppertal ma nieco więcej wystąpień w domenach .pl
niż Uniwersytet w Wuppertalu; można ewentualnie dodać w nawiasie (Bergische Universität Wuppertal). Samym Bergische nie zaprzątałbym sobie głowy, zwłaszcza że to chyba jedyny uniwersytet w tym mieście.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-10-09 19:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

Por. też
http://en.wikipedia.org/wiki/University_of_Wuppertal
Selected response from:

Grzegorz Mizera
Estonia
Local time: 04:33
Grading comment
Dziękuję wszystkim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3Bergisch
Grzegorz Mizera


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
Bergisch


Explanation:
GUGiK na ten temat zdaje się milczeć, więc zostawiłbym Bergisch tak jak jest.
Uniwersytet Wuppertal ma nieco więcej wystąpień w domenach .pl
niż Uniwersytet w Wuppertalu; można ewentualnie dodać w nawiasie (Bergische Universität Wuppertal). Samym Bergische nie zaprzątałbym sobie głowy, zwłaszcza że to chyba jedyny uniwersytet w tym mieście.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-10-09 19:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

Por. też
http://en.wikipedia.org/wiki/University_of_Wuppertal

Grzegorz Mizera
Estonia
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję wszystkim.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alina Brockelt
14 hrs
  -> Dziękuję.

agree  JAMP: zostawiłabym w spokoju nazwy własne. Jak polskie zniemczają, to też się niektórzy denerwują. Po co nowotwory językowe?
14 hrs
  -> Dziękuję.

agree  Andrzej Mierzejewski: W nawiasie dodać: (oficjalna nazwa: Bergische Universität Wuppertal)
14 hrs
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search