06:58 Mar 24, 2015 |
German to Polish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacek Konopka Poland Local time: 21:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | zagięta krawędź (opakowania) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
| |||
Falz |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
zagięta krawędź (opakowania) Explanation: Por references |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
28 mins peer agreement (net): +2 |
Reference Reference information: To może być taka zgrzana krawędź np. zgrzewki, pudełka. |
| |||||||||||||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|