Fachgymnasium

Polish translation: gimnazjum ze specjalnoscia zawodowa/zawodowe

15:37 Jul 4, 2011
German to Polish translations [PRO]
Education / Pedagogy / Rodzaj szkoły
German term or phrase: Fachgymnasium
Jest to świadectwo dojrzałości i mam wątpliwość czy tłumaczyć jako liceum zawodowe czy profilowane.
renatasz
Local time: 04:40
Polish translation:gimnazjum ze specjalnoscia zawodowa/zawodowe
Explanation:
"Berufliches Gymnasium/Fachgymnasium – wyzszy poziom Gymnasium (szkola srednia II stopnia) ze specjalizacja zawodowa. Gymnasium z zasady oferuje ciagły tok nauki od 5. do 12. lub 13. roku edukacji.
Ten typ szkoły nie ma odpowiednika na nizszym poziomie, w praktyce w niektórych landach sa to ostatnie 3 lata Gymnasium ze specjalizacjami zorientowanymi na konkretne zawody.
Przedmioty zawodowe sa dodane do programów nauczania ogólnego obowiazujacego w szkole ogólnokształcacej na tym poziomie i sa zdawane na egzaminie koncowym."
Selected response from:

Jo_Li
Local time: 04:40
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gimnazjum ze specjalnoscia zawodowa/zawodowe
Jo_Li


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gimnazjum ze specjalnoscia zawodowa/zawodowe


Explanation:
"Berufliches Gymnasium/Fachgymnasium – wyzszy poziom Gymnasium (szkola srednia II stopnia) ze specjalizacja zawodowa. Gymnasium z zasady oferuje ciagły tok nauki od 5. do 12. lub 13. roku edukacji.
Ten typ szkoły nie ma odpowiednika na nizszym poziomie, w praktyce w niektórych landach sa to ostatnie 3 lata Gymnasium ze specjalizacjami zorientowanymi na konkretne zawody.
Przedmioty zawodowe sa dodane do programów nauczania ogólnego obowiazujacego w szkole ogólnokształcacej na tym poziomie i sa zdawane na egzaminie koncowym."


    Reference: http://anfra.eu.interia.pl/edukacjaniemiecka.pdf
Jo_Li
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Crannmer: Po ukończeniu Gymnasium ma się maturę. Po ukończeniu gimnazjum nie. Gymnasium = liceum.
12 hrs
  -> dokladnie, ale nazewnictwa to nie zmieni. Nalezaloby raczej w nawiasie dodac komentarz do tlumaczenia) teraz dopiero zauwazylam ze zmienilam Gymnasium na gimnazjum...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search