15:37 Jul 4, 2011 |
German to Polish translations [PRO] Education / Pedagogy / Rodzaj szkoły | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jo_Li Local time: 04:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gimnazjum ze specjalnoscia zawodowa/zawodowe |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
gimnazjum ze specjalnoscia zawodowa/zawodowe Explanation: "Berufliches Gymnasium/Fachgymnasium – wyzszy poziom Gymnasium (szkola srednia II stopnia) ze specjalizacja zawodowa. Gymnasium z zasady oferuje ciagły tok nauki od 5. do 12. lub 13. roku edukacji. Ten typ szkoły nie ma odpowiednika na nizszym poziomie, w praktyce w niektórych landach sa to ostatnie 3 lata Gymnasium ze specjalizacjami zorientowanymi na konkretne zawody. Przedmioty zawodowe sa dodane do programów nauczania ogólnego obowiazujacego w szkole ogólnokształcacej na tym poziomie i sa zdawane na egzaminie koncowym." Reference: http://anfra.eu.interia.pl/edukacjaniemiecka.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.