09:53 Apr 8, 2011 |
German to Polish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Małgorzata Gardocka Poland Local time: 14:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | fragment do nauczenia się; sytuacja, w której przyswajana jest wiedza |
|
fragment do nauczenia się; sytuacja, w której przyswajana jest wiedza Explanation: Jeśli chodzi o część książki, to może "fragment (odcinek) do nauczenia się" byłoby odpowiednim tłumaczeniem? Co się tyczy "Lernsituation" to niestety nie został podany kontekst, w jakim to słowo zostało użyte. Może pasowałoby "sytuacja, w której przyswajana jest wiedza (przyswajane są wiadomości)"? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.