Badi bzw. Badi

Polish translation: BADI

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Badi bzw. Badi
Polish translation:BADI
Entered by: skowronek

06:33 Jun 26, 2017
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
German term or phrase: Badi bzw. Badi
"BAdI für autom. Kundenneuanlage"

"Badi für das Kopieren"

pojęcie najprawdopodobniej z ekonomii lub programowania
skowronek
Germany
Local time: 16:43
BADI
Explanation:
format dokumentu w SAP

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-06-26 06:48:01 GMT)
--------------------------------------------------

skrót pochodzi od Business Add-Ins (BAdIs) 
tutaj więcej na temat:
https://help.sap.com/saphelp_nwpi71/helpdata/de/8f/f2e540f86...
Selected response from:

Mariusz Wstawski
Poland
Local time: 16:43
Grading comment
Bardzo dziękuję za szybką i wyczerpującą odpowiedź!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1BADI
Mariusz Wstawski


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
BADI


Explanation:
format dokumentu w SAP

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2017-06-26 06:48:01 GMT)
--------------------------------------------------

skrót pochodzi od Business Add-Ins (BAdIs) 
tutaj więcej na temat:
https://help.sap.com/saphelp_nwpi71/helpdata/de/8f/f2e540f86...

Mariusz Wstawski
Poland
Local time: 16:43
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Bardzo dziękuję za szybką i wyczerpującą odpowiedź!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamod: może być, za mało kontekstu
13 hrs
  -> dziękuję; dwie formy pisowni, ze względu na formę skrótu w PL też występuje jako BAdI, Badi, BADI w liczbie mnogiej BAdIs (wszystkie one oznaczają Business Add-Ins; dodatki/rozszerzenia biznesowe SAP)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search