GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:59 Nov 26, 2014 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / posadzki | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kapilek | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | szczelina dylatacyjna, dylatacja |
| ||
3 | fuga podziałowa |
|
fuga podziałowa Explanation: ograniczająca wielkość powierzchni -http://www.obud.pl/sciany,art,1724,,techniki_fugowania_wedlu... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
szczelina dylatacyjna, dylatacja Explanation: Całe zdanie: Feldbegrenzungsfugen für Rüttelbeläge als Kunststoff-Fertigprofile - fertig eingebaut. Dylatacje posadzki (okładziny) wibrowanej - (wbudowane w podłoże) profile (listwy) z tworzywa sztucznego. http://www.baulinks.de/webplugin/2010/1884.php4 http://www.weitzel-gmbh.de/Profile-fuer-die-Fliesenverlegung... http://www.roeben.com/de/weitere-artikel/weitere-artikel/rut... http://przegladbudowlany.pl/2006/11/2006-11-07-9_deiterman.p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.