erdseitig und luftseitig

09:38 Jan 26, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / zbrojenie tunelu
German term or phrase: erdseitig und luftseitig
Chodzi o zbrojenie wanny tunelu. Jak się mówi fachowo - po stronie gruntu i po stronie zewnętrznej? Chodzi o warstwy zbrojenia.
Dariusz Rabus
Poland
Local time: 05:30


Summary of answers provided
4strona wewnętrzna
Maciej Gradzki


  

Answers


377 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strona wewnętrzna


Explanation:
Bei doppellagiger KDB soll die Dicke jeder Bahn x mm,
bei Wasserdrücken über x m Wassersäule die äußere
(bergseitige) Bahn x mm betragen.

pozdrawiam

--------------------------------------------------
Note added at 377 days (2012-02-07 16:23:17 GMT)
--------------------------------------------------

Strona gruntowa jest stroną zewnętrzną, odwrotnie niż w koncepcji szanownego Kolegi,

pozdrawiam

Maciej Gradzki
Local time: 05:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: A jaśniej można? Bo jako inżynier nie rozumiem udzielonej odpowiedzi?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search